haidh
13-08-2009, 11:22 PM
Các bạn thân mến, tiếng Thanh Hoá chúng ta quả thực vô cùng phong phú và giàu đẹp.
Đất xứ Thanh chưa đi đã nhớ, tiếng quê Thanh chưa nói đã...quên. Ngày xưa xứ Thanh nổi tiếng là vùng văn vật, địa linh nhân kiệt; ngày nay, trong công cuộc đổi mới mở cửa, TH đang dần chuyển mình theo cơ chế thị trường, văn hoá xứ Thanh vì thế càng được dịp hoà nhập cùng quốc tế.
Theo một nghiên cứu gần đây của nhóm các nhà ngôn ngữ học hàng đầu tại viện nghiên cứu chiến lược ngôn ngữ Thanh Hoá, trực thuộc trường College Đào Duy Từ, đã chỉ ra rằng tiếng Nhật ngày nay có rất nhiều khả năng là 1 dạng ngôn ngữ lai,có nguồn gốc từ tiếng Thanh Hoá.
Để giới thiệu với các bạn về phát hiện hết sức lý thú này, nhóm nghiên cứu chúng tôi hân hạnh được gửi đến các bạn 1 buổi học bổ ích với tựa đề: "Học tiếng Nhật với người Thanh Hoá"
Sau đây chúng tôi xin phép được vào bài giảng!
1.Bài 1: Những tình huống thông dụng trong cuộc sống
Các bạn thân mến, trog cuộc sống chúng ta gặp rất nhiều tình huống giao tiếp thông dụng và cần thiết.Bài này nhằm giới thiệu với các bạn mộ vài tình huống thông dụng để bạn có thể sử dụng nếu gặp người nước ngoài nói tiếng Nhật.
* Tình huống 1: Bạn đến 1 bến xe hay 1 ga tàu và bạn muốn biết tên của ga tàu,bến xe này. Các bạn hãy chú ý vì đây là 1 tình huống rất hay gặp, đặc biệt ở Nhật Bản có rất nhiều ga điện ngầm.
Trong tình huống này chúng ta cùng sử dụng câu nghi vấn để hỏi, Nào các bạn hãy cùng uốn lưỡi và nói theo tôi nhé:
Ga-ni-ga-chi-ri-mi?
Câu này có nghĩa tiếng Việt là: Ga này là ga gì vậy mày?
*TÌnh huống 2: Bạn hãy tưởng tượng bạn có 1 người bạn thân sắp đi xa, trong cuộc trò chuyện bạn muốn hỏi bạn thân của bạn về kế hoạch tương lai, hãy sử dụng cấu trúc sau:
Khi mô mi đi ra tê mi?
Câu này có nghĩa tiếng Việt là: Khi nào cậu đi ra kia vậy?
Bây giờ các bạn hãy cùng tôi ôn luyên lạ 2 tình huống này nhé:
-Ga ni ga chi mi..
-Khi mô mi đi ra tê mi..
Trong buổi học tiếp theo các bạn sẽ được làm quen với 1 số tình huống thú vị khác, còn bây giờ, xin cảm ơn và hẹn gặp lại!
-
Đất xứ Thanh chưa đi đã nhớ, tiếng quê Thanh chưa nói đã...quên. Ngày xưa xứ Thanh nổi tiếng là vùng văn vật, địa linh nhân kiệt; ngày nay, trong công cuộc đổi mới mở cửa, TH đang dần chuyển mình theo cơ chế thị trường, văn hoá xứ Thanh vì thế càng được dịp hoà nhập cùng quốc tế.
Theo một nghiên cứu gần đây của nhóm các nhà ngôn ngữ học hàng đầu tại viện nghiên cứu chiến lược ngôn ngữ Thanh Hoá, trực thuộc trường College Đào Duy Từ, đã chỉ ra rằng tiếng Nhật ngày nay có rất nhiều khả năng là 1 dạng ngôn ngữ lai,có nguồn gốc từ tiếng Thanh Hoá.
Để giới thiệu với các bạn về phát hiện hết sức lý thú này, nhóm nghiên cứu chúng tôi hân hạnh được gửi đến các bạn 1 buổi học bổ ích với tựa đề: "Học tiếng Nhật với người Thanh Hoá"
Sau đây chúng tôi xin phép được vào bài giảng!
1.Bài 1: Những tình huống thông dụng trong cuộc sống
Các bạn thân mến, trog cuộc sống chúng ta gặp rất nhiều tình huống giao tiếp thông dụng và cần thiết.Bài này nhằm giới thiệu với các bạn mộ vài tình huống thông dụng để bạn có thể sử dụng nếu gặp người nước ngoài nói tiếng Nhật.
* Tình huống 1: Bạn đến 1 bến xe hay 1 ga tàu và bạn muốn biết tên của ga tàu,bến xe này. Các bạn hãy chú ý vì đây là 1 tình huống rất hay gặp, đặc biệt ở Nhật Bản có rất nhiều ga điện ngầm.
Trong tình huống này chúng ta cùng sử dụng câu nghi vấn để hỏi, Nào các bạn hãy cùng uốn lưỡi và nói theo tôi nhé:
Ga-ni-ga-chi-ri-mi?
Câu này có nghĩa tiếng Việt là: Ga này là ga gì vậy mày?
*TÌnh huống 2: Bạn hãy tưởng tượng bạn có 1 người bạn thân sắp đi xa, trong cuộc trò chuyện bạn muốn hỏi bạn thân của bạn về kế hoạch tương lai, hãy sử dụng cấu trúc sau:
Khi mô mi đi ra tê mi?
Câu này có nghĩa tiếng Việt là: Khi nào cậu đi ra kia vậy?
Bây giờ các bạn hãy cùng tôi ôn luyên lạ 2 tình huống này nhé:
-Ga ni ga chi mi..
-Khi mô mi đi ra tê mi..
Trong buổi học tiếp theo các bạn sẽ được làm quen với 1 số tình huống thú vị khác, còn bây giờ, xin cảm ơn và hẹn gặp lại!
-