Những lời bài hát hay...!!!
Tình yêu!
Nhạc và lời: Hà Dũng
Tình yêu là gì mà giận hờn buồn không duyên cớ
Mà vu vơ niềm vui ngây thơ
Thương em mà sao cứ trách
Không vì lẽ gì mà sao giận hờn
Nghĩ về em vui một chút thôi
Buồn sao thật nhiều khi không gặp em
Nghĩ vẩn vơ sao hoài không hết
Vì yêu em nhiều em biết không em
Nghĩ vẩn vơ sao hoài không hết
Vì yêu em rồi em biết không em.
:D
Những lời bài hát hay...!!!
Sôcôla
Sáng tác: Võ Thiện Thanh
Trình bày: Đoan Trang
Dưới phố có lứa đôi kề bước bên nhau
Chợt thoáng thấy có cánh tay vội trao về chàng
Thanh sôcôla sôcôla
Những yêu thương đến trong tim ta
Dưới phố có lứa đôi thầm ước bên nhau
Chợt thoáng thấy có chiếc hôn vội trao cho nhau
Ôi sôcôla sôcôla
Khiến tim ta chất ngất yêu thương
Yêu em từ ngày còn đèo nhau qua phố vui
Em cười nụ cười xinh như đóa hoa
Người yêu với nước da sôcôla
Yêu em từ ngày còn ngồi chung băng ghế xưa
Sân trường còn rộn ràng tiếng trống vang
Em ngồi lòng mơ theo trời xanh ngát
Sôcôla sôcôla
Em khiến bao trái tim ngất ngây men say thắm nồng
Sôcôla sôcôla
Với những chất ngất em đã đến đây mang theo hạnh phúc cho đời
Những lời bài hát nước ngoài...
O Holy Night
O holy night, the stars are brightly shining;
It is the night of the dear Savior’s birth!
Long lay the world in sin and error pining,
Till He appeared and the soul felt its worth.
A thrill of hope, the weary soul rejoices,
For yonder breaks a new and glorious morn.
Fall on your knees, O hear the angel voices!
Oh night divine! Oh night when Christ was born!
Oh night divine! Oh night! Oh night divine!
Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we,
Let all within us praise His holy Name!
Christ is the Lord! His name praise we forever!
Noel! Oh night divine! Oh night! Oh night divine!
Phần lời gốc được viết bằng tiếng Pháp bởi Placide Clappeau, một nhà buôn rượu, thị trưởng thị trấn Roquemaure ở Pháp, phần nhạc được viết bởi Adolphe C. Adam. Được cho là bài hát đầu tiên được phát trên sóng phát thanh, O holy night được vô số nghệ sĩ hát lại, gần đây nhất là trong cả hai album Ancora và The Christmas collection của Il Divo, ngoài ra còn được phát hành thành đĩa đơn.
Những lời bài hát nước ngoài...
Confessions of a broken heart
Lindsay Lohan
Lời tâm sự đau lòng từ trái tim tan vỡ của Lindsay Lohan:
”Tại sao bố phải ra đi ?”
I wait for the postman
To bring me a letter
And I wait for the good Lord
To make me feel better
And I carry the weight of the world on my shoulders
Family in crisis that only grows older
Why’d you have to go ?
Daughter to father
I am broken, but I am hoping
Daughter to father
I am crying, a part of me’s dying
And these are the confessions of a broken heart
And I wear all your old clothes
Your polo sweater
I dream of another you
One who would never, never leave me alone
To pick up the pieces
Daddy to hold me
That’s what I needed
So why’d you have to go ?
Daughter to father
I don’t know you, but I still want to
Daughter to father
Tell me the truth, did you ever love me ?
’Cuz these are, these are the confessions of a broken heart
I love you
Những lời bài hát hay...!!!
Nhớ
Sáng tác và trình bày : MỸ TÂM
Một vì sao rớt xuống trong đêm
Như anh đến ôm em bên thềm
Dường như em chỉ muốn anh thôi
Ngồi lặng im lắng nghe anh cười anh nói
Anh như là gió vừa mới đến đó thế nhưng đã xa rồi
Em đang ngồi đây
Mà thương nhớ cứ trôi về anh mãi
Người yêu dấu biết bao ngày
Nhớ anh nhưng em không sao nên lời
Lang thang trong cơn mơ
Tìm đâu thấy anh cho vơi đi bao nỗi nhớ
Ôi em làm sao
Tình yêu mất đâu cho em u sầu đôi mắt
Khi em trong cô đơn là khi biết em đang yêu thương anh tha thiết
Ôi em làm sao
Vì đâu những chiều em luôn mong chờ anh tới
Một lần được nhìn anh là như giấc mơ mang theo cơn gió bay về.
Lần đầu tiên chỉ thấy anh thôi
Là em đã nhớ nhung anh rồi
Bài tình ca chỉ hát cho anh
Người yêu hỡi hãy nghe những lời em nói
Yêu anh là nhớ
Là chỉ biết đến những giây phút mong chờ
Anh đâu thờ ơ mà đem giấu nỗi nhớ lững lờ không nói.
Những lời bài hát nước ngoài...
Believe Me - Fort Minor
Đĩa đơn mới từ album solo của Mike Shinoda, giọng rap của nhóm Linkin’ Park
Điệp khúc:
I guess
That this is where we’ve come to
If you don’t want to
Then you don’t have to believe me
But I won’t be there when you go down
Just so you know now
You’re on your own now believe me
I don’t want to be the one to blame
You like fun and games
Keep playing me
I’m just saying
Think back then
We was like one and the same
On the right track
But I was on the wrong train
Just like that
Now you’ve got a face to pain
And the devil’s got a fresh new place to play
In your brain like a maze you can never escape the rain
Every damn day is the same shade of grey
Hey I used have a little bit of a plan
Used to have a concept of where I stand
But that concept slipped right out of my hands
Now I don’t really even know who I am
Yo, what do I have to say
Maybe I should do what I have to do to break free
What ever happens to you, we’ll see
But it’s not gonna happen to me
(Điệp khúc)
Back then, I thought you were just like me
Somebody who could see all the pain I see
But you proved to me unintentionally
That you would self - destruct eventually
Now I’m thinking like the mistake I made doesn’t hurt
But it’s not gonna work
Cause it’s really much worse than I thought
I wished you were something that you were not
And now this guilt is really all that I got
You turned your back
And walked away in shame
All you got is a memory of pain
Nothing makes sense so you stare at the ground
I hear your voice in my head when no one’s around
What do I have to say
Maybe I should do what I have to do to break free
What ever happens to you, we’ll see
But it’s not gonna happen to me
Những lời bài hát nước ngoài...
Because of you
Kerry Clarkson
Album: Breakaway
I will not make the same mistakes that you did
I will not let myself cause my heart so much misery
I will not break the way you did
You fell so hard
I’ve learned the hard way, to never let it get that far
Điệp khúc:
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don’t get hurt
Because of you
I find it hard to trust
Not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
I lose my way
And it’s not too long before you point it out
I cannot cry
Because I know that’s weakness in your eyes
I’m forced to fake a smile, a laugh
Every day of my life
My heart can’t possibly break
When it wasn’t even whole to start with
(Lặp lại điệp khúc)
I watched you die
I heard you cry
Every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry
In the middle of the night
For the same damn thing
(Lặp lại điệp khúc)
I tried my hardest just to forget everything
Because of you
I don’t know how to let anyone else in
Because of you
I’m ashamed of my life because it’s empty
Because of you
I am afraid
Những lời bài hát hay...!!!
Nỗi nhớ mùa đông
Thơ: THẢO PHƯƠNG
Nhạc: PHÚ QUANG
Trình bày: MỸ LINH
Dường như ai đi ngang cửa,
Gió mùa Đông Bắc se lòng
Chút lá thu vàng đã rụng
Chiều nay cũng bỏ ta đi.
Nằm nghe xôn xao tiếng đời
Mà ngỡ ai đó nói cười
Bỗng nhớ cánh buồm xưa ấy
Giờ đây cũng bỏ ta đi.
Làm sao về được mùa Đông
Dòng sông đôi bờ cát trắng
Làm sao về được mùa Đông
Để nghe chuông chiều xa vắng
Thôi đành ru lòng mình vậy
Vờ như mùa đông đã về.
Làm sao về được mùa Đông
Dòng sông đôi bờ cát trắng
Làm sao về được mùa Đông
Mùa thu cây cầu đã gãy
Thôi đành ru lòng mình vậy
Vờ như mùa Đông đã về.
Những lời bài hát hay...!!!
Đường đến ngày vinh quang
Tác giả: TRẦN LẬP
Trình bày: BỨC TƯỜNG
Cùng trèo lên đỉnh núi cao vời vợi
Để ta khắc tên mình trên đời
Dù ta biết gian nan đang chờ đón
Và trái tim vẫn âm thầm
Ta bước đi hướng tới muôn vì sao
Chặng đường nào trải bước trên hoa hồng
Bàn chân cũng thấm đau vì những mũi gai
Đường vinh quang đi qua muôn ngàn sóng gió
Lời hứa ghi trong tim mình
Vẫn bước đi hiên ngang đầu ngẩng cao
Và con tim ta đã ước nguyện cùng nhau vai kề vai
Niềm vinh quang ta chia sẻ cùng nhau
Ngày đó, ngày đó sẽ không xa xôi
Và chúng ta là người chiến thắng
Và ta biết dẫu lắm thác ghềnh cheo leo trên đường xa
Vượt gian nan ta vươn tới những đỉnh cao
Ngày đó, ngày đó sẽ không xa xôi
Và chúng ta là người chiến thắng
Đường đến những ngày vinh quang không còn xa
Dù khó khăn vẫn còn
Và mặt trời rực sáng trên cao vời
Ban sức sống huy hoàng khắp muôn nơi
Cài vinh quang lên vai những người chiến thắng
Khoảnh khắc ghi trong tim hồng
Bao khó khăn ta cũng sẽ vượt qua
Và con tim ta đã ước nguyện cùng nhau vai kề vai
Niềm vinh quang ta chia sẻ cùng nhau
Ngày đó, ngày đó sẽ không xa xôi
Và chúng ta là người chiến thắng
Đường đến những ngày vinh quang không còn xa...
Ngày đó, ngày đó sẽ không xa xôi
Và chúng ta là người chiến thắng
Đường đến những ngày vinh quang
Con đường chúng ta đã chọn.
Re: Những lời bài hát nước ngoài...
We’re all just one (MTO 11 - 24/11/2005)
Theme song for 23rd Southeast Asian Games
Music by Jose Mari Chan
Lyrics by Rene Nieva
Welcome all to our country
See it in all its beauty
And meet our friendly people
And enjoy
Southeast Asia’s
Where we’re from
Brothers we are
We’re all just one
We have come
From near and far
We’re here to play
For brothers we are
On your mark get set
Now ready steady go
Run, run like the wind
And fly as swiftly as a sparrow
Hark the whistle
Hear it call
Fight like a tiger
Give it your all
Love and peace
And brotherhood
United as one
We’ll show the world
Give it all you’ve got
We’ll play it fair and square
Fight with all your might
For victory is ours to share
Southeast Asia’s
Where we’re from
Brothers we are
We’re all just one
We have come
From near and far
We’re here to play
For brothers we are
So welcome all to our country
See it in all its beauty
And meet our friendly people
And enjoy, enjoy
Southeast Asia’s
Where we’re from
Brothers we are
We’re all just one
We have come
From near and far
We’re here to play
For brothers we are
Brothers we are
We’re all just one
Brothers we are
We’re all just one.